Bahasa bali-nya kata: Tidak masuk akal
Berikut terjemahan dari Tidak masuk akal:
tara Celep Akal
tidak = tara, sing, tusing
masuk = Celep, macelep, manjing
akal = Akal, Daya, upaya
masuk = Celep, macelep, manjing
akal = Akal, Daya, upaya
Timpal raga: kawan; teman; 1 badan
benjang dauh: besok waktu
Pratiti jati: catatan lahir; perhitungan hari baik buruknya kelahiran;
tidur cantik: medem Apekik
Yening sampun: kalau sudah;
ngendah gati cai: bertingkah; lekas kamu
ape kaden cai orahang: ngape-ape sangka; kamu katakan
Aku sayang kamu : Aku sayang Cai
Pinih ajeng: paling; depan;
Menawi sampun sami uning: barangkali sudah; 1 semua; 2 sinar tahu;
be dot: ikan ingin;
Kamu manis sekali kalau sedang marah: Cai madura cepok Yen mengpeng Brangti
Cucu pertama perempuan : Cucu pratama Eluh
Anak cantik: Enyah Apekik
Anak manis: Enyah madura
Tidak salah atau benar: tara iwang wiadin sat
Kapal Terbang: kapal indang
Kamu keras kepala!: Cai katos Nana
bahasa bali srira: Bali srira
Ben pidan : daripada; 1 dahulu; 2 bila
terima kasih: tanggap Asih
Bungut nani: mulut engkau
Nah kayang : ya sampai sekarang
wali tangi: upacara di Pura; 1 ungu; 2 bangun;
Banyak teman: Ageden mredah
Jangan begitu: Eda Nata
Kamu manis sekali: Cai madura cepok
Anjing kamu: Asu Cai
kamu asli mana: Cai totok Cen
Suka bohong: Doyan Bocoh
benjang dauh: besok waktu
Pratiti jati: catatan lahir; perhitungan hari baik buruknya kelahiran;
tidur cantik: medem Apekik
Yening sampun: kalau sudah;
ngendah gati cai: bertingkah; lekas kamu
ape kaden cai orahang: ngape-ape sangka; kamu katakan
Aku sayang kamu : Aku sayang Cai
Pinih ajeng: paling; depan;
Menawi sampun sami uning: barangkali sudah; 1 semua; 2 sinar tahu;
be dot: ikan ingin;
Kamu manis sekali kalau sedang marah: Cai madura cepok Yen mengpeng Brangti
Cucu pertama perempuan : Cucu pratama Eluh
Anak cantik: Enyah Apekik
Anak manis: Enyah madura
Tidak salah atau benar: tara iwang wiadin sat
Kapal Terbang: kapal indang
Kamu keras kepala!: Cai katos Nana
bahasa bali srira: Bali srira
Ben pidan : daripada; 1 dahulu; 2 bila
terima kasih: tanggap Asih
Bungut nani: mulut engkau
Nah kayang : ya sampai sekarang
wali tangi: upacara di Pura; 1 ungu; 2 bangun;
Banyak teman: Ageden mredah
Jangan begitu: Eda Nata
Kamu manis sekali: Cai madura cepok
Anjing kamu: Asu Cai
kamu asli mana: Cai totok Cen
Suka bohong: Doyan Bocoh
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap