Bahasa bali-nya kata: Selamat pagi sayang
Berikut terjemahan dari Selamat pagi sayang:
Badra semeng sayang
selamat = Badra, Basuki, rahajeng, lasia
pagi = semeng, trikala
sayang = sayang
pagi = semeng, trikala
sayang = sayang
Rahajeng wanti warsa: selamat terus menerus (suara) 1 hujan; 2 tahun;
Beras dane genep: beras dia; beliau cukup
Baik sehat selalu: Astika kenak Nitya
nenek jangan tidur malam: Dadong Eda medem Dalu
nenek tidur: Dadong medem
Malam malam membeli air: Dalu Dalu numbas Er
Takut salah ucap: takut; salah kata;
Ini kepala: puniki Nana
Luyu gae Semeton, Tara magae ngetuh: lelah sekali kerja; saudara tidak bekerja tidak punya uang
Senang sekali: Ascarya cepok
Mau makan: Enyak Aem
aku mau pulang: Aku Enyak Budal
Ada apa?: ada; apa;
bas jegeg: terlalu; cantik
Ijo poleng: hijau belan
Adeng adeng: 1.Telur; 2. lambat; 1.Telur; 2. lambat;
rabi sane istri: istri yang; wanita yang telah kawin
kantun kari: masih tinggal masih
kari kekawin: masih bernyanyi menurut guru-lagu
daweg kari : ketika; masih
daweg kari rangkat sane sah: ketika; masih kawin yang; kesah;pergi
daweg kari sangket rangkat sane sah: ketika; masih sangketa; dikaitnya kawin yang; kesah;pergi
sing pesu: tidak keluar; pesuang; keluarkan
Jangan begitu ya: Eda Nata Nah
Sampai bertemu lagi: tiba Cunduk Biin
Ini lagi belajar: puniki Biin mauruk
biaya pelihara: Bea Apenin
sareng sami: turut; titian; hamba turut; 1 semua; 2 sinar
jangan lama: Eda Alai
Pesu api: keluar; pesuang; keluarkan api
Beras dane genep: beras dia; beliau cukup
Baik sehat selalu: Astika kenak Nitya
nenek jangan tidur malam: Dadong Eda medem Dalu
nenek tidur: Dadong medem
Malam malam membeli air: Dalu Dalu numbas Er
Takut salah ucap: takut; salah kata;
Ini kepala: puniki Nana
Luyu gae Semeton, Tara magae ngetuh: lelah sekali kerja; saudara tidak bekerja tidak punya uang
Senang sekali: Ascarya cepok
Mau makan: Enyak Aem
aku mau pulang: Aku Enyak Budal
Ada apa?: ada; apa;
bas jegeg: terlalu; cantik
Ijo poleng: hijau belan
Adeng adeng: 1.Telur; 2. lambat; 1.Telur; 2. lambat;
rabi sane istri: istri yang; wanita yang telah kawin
kantun kari: masih tinggal masih
kari kekawin: masih bernyanyi menurut guru-lagu
daweg kari : ketika; masih
daweg kari rangkat sane sah: ketika; masih kawin yang; kesah;pergi
daweg kari sangket rangkat sane sah: ketika; masih sangketa; dikaitnya kawin yang; kesah;pergi
sing pesu: tidak keluar; pesuang; keluarkan
Jangan begitu ya: Eda Nata Nah
Sampai bertemu lagi: tiba Cunduk Biin
Ini lagi belajar: puniki Biin mauruk
biaya pelihara: Bea Apenin
sareng sami: turut; titian; hamba turut; 1 semua; 2 sinar
jangan lama: Eda Alai
Pesu api: keluar; pesuang; keluarkan api
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap