Bahasa bali-nya kata: Orang kaya mati orang miskin mati


Berikut terjemahan dari Orang kaya mati orang miskin mati:

jalma sugih kantaka jalma Daak kantaka
orang = jalma, jana, janma, jatma, wang, wong
kaya = sugih
mati = kantaka, padem
orang = jalma, jana, janma, jatma, wang, wong
miskin = Daak, lacur, kpred
mati = kantaka, padem
Terjemahan bahasa bali lainnya:

Buah kaliasembuah nama buah-buahan seperti kelereng rasanya asam
biasa nedabiasa; memakan (binatang)
Suksma banyak1 gaib;2 terima kasih angsa yang kelabu
Sing nyak paektidak mau; dekat;
selamat tidurBadra medem
Obor api Bobok Api
tanah mumbultanah memancur
Sing pesutidak keluar; pesuang; keluarkan
Rahajeng rahina galunganselamat 1 siang; 2 hari hari raya Hindu di Indonesia; hari Rabu Keliwon Dungulan
Rahajeng rahina tilemselamat 1 siang; 2 hari bulan gelap
Rahajeng tilemselamat bulan gelap
Orang inijalma puniki
Jangan lupa minumEda lali inum
Cantik jangan menangis lagiApekik Eda nangis Biin
beli liu munyi1. beli;2. kakak laki-laki banyak; bunyi
Yang banyakaku; angsa yang kelabu
Gila sakit hati akuBuduh gelem hradaya Aku
lama sekaliAlai cepok
Tiang Tresna Ajak Adisaya; kasih sayang ajak; adik
Tiang Tresna Ajak caisaya; kasih sayang ajak; kamu
Cai Apekik cepok sayang kamu cantik sekali sayang
tidur dengan ibumedem Dingeh Biang
kamu bohongCai Bocoh
kamu jauhCai Adoh
Hancur hatiBenyah hradaya
Kene kenebegini begini
rahajeng swastiselamat selamat;
Berbunga bungaBugbug puspa
Penuh bungaNyabuh puspa
Kamu gilaCai Buduh

Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap