Bahasa bali-nya kata: Kamu dan aku


Berikut terjemahan dari Kamu dan aku:

Cai miwah Aku
kamu = Cai, iba, siga
dan = miwah, muah
aku = Aku, Bena, Nira, icang, ingong, ira, manira, kai
Terjemahan bahasa bali lainnya:

kamu ini siapaCai puniki lumpar
Payu nah1 laku; 2 jadi; ya
Pura Taman Ayun1 kota taman ayun; depan; gayungang; ayunkan;
Bunga keringpuspa garing
Melah gatibaik; bagus lekas
Anggo ben pidanpakai daripada; 1 dahulu; 2 bila
Celak gedekemaluan pria besar
Pinih ungkurpaling; belakang;
Kamu sehat ?Cai kenak
sira ceningsiapa; panggilan ayah kepada anak
selamat pagi teman teman Badra semeng mredah mredah
Anak sugih1.orang; 2. anak kaya
Pidan mule1 dahulu; 2 bila permata indah
Pisan mule1 sekali; 2 amat; permata indah
Kamu bodohCai Awidya
sarang timpalberlubang kecil-kecil kawan; teman;
Aku lelahAku Angel
Seken entosungguh itu
Jalan jalan Hawan Hawan
Seperti iniBuka puniki
Seperti ini ya?Buka puniki Nah
tunggu sebentarjantos Ajahan
Kija kadenkemana; sangka;
hati hatihradaya hradaya
Indik mangkinhal sekarang
Cicing ane buanganjing yang; birahi
aku marahAku Brangti
aku pergiAku luas
aku pergi sekarangAku luas jani
kamu lamaCai Alai

Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap