Bahasa bali-nya kata: Ada orang?
Berikut terjemahan dari Ada orang?:
Ana jalma
ada = Ana, Hana
orang = jalma, jana, janma, jatma, wang, wong
orang = jalma, jana, janma, jatma, wang, wong
Indah dan menyenangkan : Abirama miwah ngulangu-nin
Timpal cang: kawan; teman; nama pohon kayu kalau direndam airnya merah
Bin pidan balik: lagi; 1 dahulu; 2 bila kembali;
Manik mas: manik emas
Ida pandita: beliau; nama turunan golongan Brahmana di Bah alim ulama; rohaniawan Hindu
Kene pelih keto pelih: begini salah begitu; salah
Kamu cantik sekali : Cai Apekik cepok
merah muda: Barak Anem
Sahabat perempuan: sarga Eluh
tahun baru menanti obat hati: taun mara ngoget Obat hradaya
cai nah suksrah: kamu ya terserah
kamu ya terserah: Cai Nah suksrah
Jepun liu: kemboja banyak;
Bakat buka biin: dapat; seperti lagi
Sad sanga: 1 duduk; 2 enam sembilan;
Manjing kamar nah: masuk bilik ya
Kamu harus sabar : Cai Musti Balem
gelis pacang rauh: cepat; akan; datang;
gelis rauh: cepat; datang;
Beli boya ja: 1. beli;2. kakak laki-laki bukan lahir
Lemah peteng: siang malam
Cara keto: cara begitu;
Boya ja beli: bukan lahir 1. beli;2. kakak laki-laki
keneng keneng: diam dan senang serta asyik diam dan senang serta asyik
Di bucu: di; sudut;
Terima kasih kembali: tanggap Asih mawali
bajang jegeg: muda cantik
masih muda: kari Anem
Kakak cantik: tertawanya terbahak-bahak anak lidah
Masih sibuk: kari Bincuh
Timpal cang: kawan; teman; nama pohon kayu kalau direndam airnya merah
Bin pidan balik: lagi; 1 dahulu; 2 bila kembali;
Manik mas: manik emas
Ida pandita: beliau; nama turunan golongan Brahmana di Bah alim ulama; rohaniawan Hindu
Kene pelih keto pelih: begini salah begitu; salah
Kamu cantik sekali : Cai Apekik cepok
merah muda: Barak Anem
Sahabat perempuan: sarga Eluh
tahun baru menanti obat hati: taun mara ngoget Obat hradaya
cai nah suksrah: kamu ya terserah
kamu ya terserah: Cai Nah suksrah
Jepun liu: kemboja banyak;
Bakat buka biin: dapat; seperti lagi
Sad sanga: 1 duduk; 2 enam sembilan;
Manjing kamar nah: masuk bilik ya
Kamu harus sabar : Cai Musti Balem
gelis pacang rauh: cepat; akan; datang;
gelis rauh: cepat; datang;
Beli boya ja: 1. beli;2. kakak laki-laki bukan lahir
Lemah peteng: siang malam
Cara keto: cara begitu;
Boya ja beli: bukan lahir 1. beli;2. kakak laki-laki
keneng keneng: diam dan senang serta asyik diam dan senang serta asyik
Di bucu: di; sudut;
Terima kasih kembali: tanggap Asih mawali
bajang jegeg: muda cantik
masih muda: kari Anem
Kakak cantik: tertawanya terbahak-bahak anak lidah
Masih sibuk: kari Bincuh
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap